Meu artigo Tradução peregrina, na Revista Língua Portuguesa (Editora Segmento) deste mês de junho (n. 80), comenta as viagens tradutórias de The Pilgrim's Progress, de John Bunyan (1628-1688).
O peregrino tornou-se um clássico da literatura devocional protestante, e já foi traduzido para mais de 200 línguas, graças à força de suas alegorias e à ação dos missionários. Gilberto Freyre lamentava que fosse uma obra pouco difundida no Brasil, comparando-a ao clássico católico Imitação de Cristo.
A peregrinação de Christian é angustiante, perigosa, muitas vezes solitária, traços típicos de uma espiritualidade que, na biografia do autor, correspondia à perseguição movida contra ele pela Igreja Anglicana.
Para ler meu artigo, clique aqui: Tradução peregrina... e boas peregrinações!